home

  • The Huntington Library, San Marino, CA
  • Trial of Catalina Enrriquez for observing the law of Moses

  • Transcribe
  • Translate
  • Transcribe/Translate
  • Discuss

Transcription

 
More information
  • transcription tips
comments powered by Disqus

Translation

Respectos que a ello nos mueben, haciendo provado, como probo el dicho Promotor fiscal, bien y cumplidamente su acusacion y querella asi por testigos como por confecion de la dicha [Cata] lina, Enriquez, Damos y pronunciamos su intencion por bien probada por ende que devemos declarar y declaramos la dicha Doña Cathalina Enriquez haver sido Herege Apostata judaiçante fautora y encubridora de Heregos y haberse pasado a la caduca y muerta Ley de Moisen y sus sequaçes creyendo salvarse en ella y por ello haver yncurrido en sentencia de excomunion, mayor y en todas las otras penas e inhavilidades en que caen e incurren los hereges que debajo de Titulo y nombre de christianos haçen y cometen semejantes delictos y en confiscacion, y perdimiento de sus bienes los quales aplicamos a la Camara y fisco de su Magestad y a su Receptor en su nombre; Mas atento que la dicha Doña Cathalina Enrriquez Viviendo en las confeciones que ante Nos hiço Mostro senales de contricion Y arrepentimiento pidiendo a Dios nuestro Señor perdon de sus delictos y a Nos penitencia con misericordia Protestando querer vivir y morir en nuestra sancta fee Catholica y aber abjurado los dichos herrores y sido absuelta de qualquier sentencia de excomunion en que por Raçon de lo sussodicho hubiese caydo e incurrido y Unida e rreyncorporada al gremio y Union de la ssanta Madre Yglesia Catholica y restituida a la participacion de los ssantos Sacramentos y comunion de los fieles y Catholicos christianos de ella, y concedido se le eclesiastica sepultura Mandamos que el dia de el auto sea sacada al cadahalso una estatua

 

Sign in to transcribe