home

  • The Huntington Library, San Marino, CA
  • Trial of Catalina Enrriquez for observing the law of Moses

  • Transcribe
  • Translate
  • Transcribe/Translate
  • Discuss

Transcription

 
More information
  • transcription tips
comments powered by Disqus

Translation



seña que davan los Judios para hazer el aiuno de el dia grande [?] Sevilla

de la dicha ley, y que quando querian los dos hazer el ayuno de el dia grande se juntaban en gradas en Sevilla, y decian los dos a los demas que yban el dia siguiente, o, otro que señalaban que era el que havian de ayunar a Castilleja de la cuesta a ber Una partida de Vinos con que seguramento se yban a hazer su ayuno como lo decia a esta confesante el dicho su marido, previniendola que comiese, como lo hacia porque procuraba excusarse de tales ayunos especialmente porque de ordinario estava preñada. Y que no tiene otra cosa que decir y esta es la Verdad so cargo de el juramento que tiene fecho, y fue muy amonestada y lo firmo.


[original signature] [rubric] dona Catalina Enryques


~ante mi


[original signature] Phelipe de Çabalça Amezqueta [rubric]


Acepto esta Confession en quanto haze en mi favor Y no en mas dicho dia mes Y año

Doctor Gaviola [rubric]


52


 

Sign in to transcribe