home

  • The Huntington Library, San Marino, CA
  • Trial of Bernardo Reyna for polygamy

  • Transcribe
  • Translate
  • Transcribe/Translate
  • Discuss

Transcription

 
More information
  • transcription tips
comments powered by Disqus

Translation


A la Publicazion de esta carta Dixo que es falso que el se quisiese casar con la Efixenia de Urbina, antes bien persuadiendosele a ello se resistio segun y como lo tiene dicho y que de lo ultimo del dicha carta no puede dar razon de si es asi, o, no.

del Cura Adan de los Rios. Lo mismo declaró dicha Mariana Maya.

Con ocasion de la prision de este Reo llegaron diferentes notizias a dicho Juez eclesiastico de vibir su primera muger en Urecho, y entre ellas fue una carta de Don Manuel de Santa Cruz Motezuma en que denunzia a dicho Juez eclesiastico que [begin inserted text] sirviendo en sus minas [end inserted text] con ocasion de quererse casar este reo con Rosa de Urbina, criolla de Zitaquaro, le dixeron dos, o tres operarios de sus minas vezinos o naturales de los Payses de Pasquaro, o Santa Clara que conozian a este reo, y savian hera casado en san Juan de Urecho con una negra que estaba Viba, y dicho Motezuma añade, que aora rezientemente oyo al Cura de Tuzantla aversele denunziado muy pocos dias havia lo mismo por persona que conozia a este reo.

Por papel de dicho Cura de Tuzantla de 8 de Junio de 1734 consta que una persona que no expresa le



 

Sign in to transcribe